【字幕】
大家好,我是聾人,
今天很開心參加手語翻譯體驗營。
我發現各位學員,手語程度不錯,
但是,想成為手語翻譯員,要注意那些事情呢?
第一點,手型要正確。
舉例來說「八歲」比成這樣、馬馬虎虎的比(蜷曲、軟而無力),
看得很不清楚,對吧?
應該要正確清楚比(手指根根到位),
像是八歲、七歲、一二三….都要清楚,明白了嗎?
第二點,結構要正確。
我發現在在玩遊戲時,
規則是要依照「人、地、事」順序比手語,
但是有學員弄混了,
把事情和地點語序錯置,
讓我們聾人看不太懂,
大家要記得!
人-誰、地-在哪裡、事情-做什麼事
聾人看了馬上就懂,
所以,翻譯時,結構要正確,聾人才能一目了然、立刻就懂!
懂了吧?記得阿!
第三點,要有足夠的詞彙量。
有人比到一半卡住,因為詞彙量不夠,
要自己增加詞彙,累積足夠的詞彙
手語熟練、詞彙比得順,就不會再卡住了,
知道了嗎?要記住喔~
第四點,要注意表情。
聽人講得慷慨激昂,聾人手語也是有表情語氣阿!
舉例來說,表情笑笑的開心跟不屑眼神的開心,這兩者意思有很大的差異。
自己要注意,要分清楚!
手語翻譯服務時,還要注意什麼呢?
主講者語氣平淡時,翻譯員要依照講者的語氣平淡的比手語;
主講者開心地講話,翻譯員也要依照講者的語氣,開心的比手語。
但是,千萬要記得!要如實的翻譯!
不可以自己胡亂的加油添醋,千萬不可以亂翻!
要正確忠實的轉譯。
謝謝大家來參加手語翻譯體驗營,
你們學成之後,希望你們可以服務聾人,
我代表聾人感謝大家 (飛吻)~~

咪娜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
非常感謝手譯朋友的提醒,給了我寫這篇文章的靈感。
上回發表了文章後,有手譯朋友反應,他說綠色的筆不是OK,而是WC(廁所),我仔細看看我購買來的那隻筆,確實廠商製作時,為了讓食指拇指不要黏在一起,而刻意將食指與拇指間留了一段唯美的距離,其實仔細想想如果兩根手指頭,無縫接在一塊兒,或許這隻筆就沒有那麼可愛了吧
但...我的老天爺啊!明明他是OK筆,甚至是招財進寶的筆,莫名其妙變成了廁所筆!
在臺灣手語的手型,很像OK,食指、拇指卻沒有碰到一起的手型稱之為「WC」,為什麼呢? (請看下圖)
    
因為很像英文的WC啦....超像的吧!
圖片引自http://www.clker.com/clipart-colored-sign-bathroom-wc-man-woman.html
 
我立馬跟聾朋友求證,聾朋友說:「WC的C會再開一點,不會離得這麼近。」
所以,理論上來說WC是食指拇指不能碰在一起,但是C要有基本的開口,開口不能太小,這隻筆算是遊走在OK與WC的邊緣阿!
重點整理:OK要碰在一起、WC的C要打開一點(C才像C)!
廁所筆的手型WC」是從英文衍伸來的詞彙,也可當作「廁所」、「小號」,這個手型組成的手語有「骨頭」、「拮据」、「顧慮」...等,只是跟WC似乎沒太大關聯,只是手型長那樣而已啦!
「骨頭」拿WC的C去框住自己的手腕,以示手骨的部分,代表骨頭。(請看下圖)
圖片引自http://hsiung-h0608.myweb.hinet.net/images/Bones.jpg
  
「拮据」使用WC放在喉嚨的位置,C的缺口對準喉嚨,有點像捏住喉頭的感覺(所以拮据的動作就是廁所手型捏喉嚨位置),「錢+拮据=經濟拮据」。
圖片引自http://blog.ilc.edu.tw/blog/blog/17740/resource/77207/1302734
窮  

 
「顧慮」,必須將WC的C開口放到嘴唇下方的下巴位置並且露出一臉憂國憂民的表情,「雨+顧慮=擔心會下雨」、「偷+顧慮=擔心被偷」、「失敗+顧慮=擔心失敗」,自己類推一下,要懂得舉一反三阿!呵呵~
圖片引自http://www.linbas.com/blog/?p=214
咪娜手語教室,咱們下回見!

咪娜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

手勢筆

 
其實這些手勢,在手語裡面叫做「手形」,手語是由手形搭配表情、位置、方向組合而成的語言。
 

咪娜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。